en_GB.po 89 KB
Newer Older
1 2 3 4 5 6 7
# The translation of vorbis-tools messages to British English
# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
# Gareth Owen <gowen72@yahoo.com>, 2004
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: vorbis-tools 1.0\n"
8 9
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.xiph.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2008-11-06 00:04+0000\n"
10 11 12
"PO-Revision-Date: 2004-04-26 10:36-0400\n"
"Last-Translator: Gareth Owen <gowen72@yahoo.com>\n"
"Language-Team: English (British) <en_gb@li.org>\n"
13
"Language: en_GB\n"
14 15 16 17
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

18 19 20
#: ogg123/buffer.c:117
#, fuzzy, c-format
msgid "ERROR: Out of memory in malloc_action().\n"
21 22
msgstr "Error: Out of memory in malloc_action().\n"

23 24 25
#: ogg123/buffer.c:360
#, fuzzy, c-format
msgid "ERROR: Could not allocate memory in malloc_buffer_stats()\n"
26 27
msgstr "Error: Could not allocate memory in malloc_buffer_stats()\n"

28 29 30
#: ogg123/callbacks.c:75
#, fuzzy
msgid "ERROR: Device not available.\n"
31 32
msgstr "Error: Device not available.\n"

33 34 35
#: ogg123/callbacks.c:78
#, fuzzy, c-format
msgid "ERROR: %s requires an output filename to be specified with -f.\n"
36 37
msgstr "Error: %s requires an output filename to be specified with -f.\n"

38 39 40
#: ogg123/callbacks.c:81
#, fuzzy, c-format
msgid "ERROR: Unsupported option value to %s device.\n"
41 42
msgstr "Error: Unsupported option value to %s device.\n"

43 44 45
#: ogg123/callbacks.c:85
#, fuzzy, c-format
msgid "ERROR: Cannot open device %s.\n"
46 47
msgstr "Error: Cannot open device %s.\n"

48 49 50
#: ogg123/callbacks.c:89
#, fuzzy, c-format
msgid "ERROR: Device %s failure.\n"
51 52
msgstr "Error: Device %s failure.\n"

53 54 55
#: ogg123/callbacks.c:92
#, fuzzy, c-format
msgid "ERROR: An output file cannot be given for %s device.\n"
56 57
msgstr "Error: An output file cannot be given for %s device.\n"

58 59 60
#: ogg123/callbacks.c:95
#, fuzzy, c-format
msgid "ERROR: Cannot open file %s for writing.\n"
61 62
msgstr "Error: Cannot open file %s for writing.\n"

63 64 65
#: ogg123/callbacks.c:99
#, fuzzy, c-format
msgid "ERROR: File %s already exists.\n"
66 67
msgstr "Error: File %s already exists.\n"

68 69 70
#: ogg123/callbacks.c:102
#, fuzzy, c-format
msgid "ERROR: This error should never happen (%d).  Panic!\n"
71 72
msgstr "Error: This error should never happen (%d).  Panic!\n"

73 74 75
#: ogg123/callbacks.c:125 ogg123/callbacks.c:130
#, fuzzy
msgid "ERROR: Out of memory in new_audio_reopen_arg().\n"
76 77
msgstr "Error: Out of memory in new_audio_reopen_arg().\n"

78
#: ogg123/callbacks.c:174
79 80 81
msgid "Error: Out of memory in new_print_statistics_arg().\n"
msgstr "Error: Out of memory in new_print_statistics_arg().\n"

82 83 84
#: ogg123/callbacks.c:233
#, fuzzy
msgid "ERROR: Out of memory in new_status_message_arg().\n"
85 86
msgstr "Error: Out of memory in new_status_message_arg().\n"

87
#: ogg123/callbacks.c:279 ogg123/callbacks.c:298
88 89 90
msgid "Error: Out of memory in decoder_buffered_metadata_callback().\n"
msgstr "Error: Out of memory in decoder_buffered_metadata_callback().\n"

91 92 93 94 95 96
#: ogg123/callbacks.c:335 ogg123/callbacks.c:354
#, fuzzy
msgid "ERROR: Out of memory in decoder_buffered_metadata_callback().\n"
msgstr "Error: Out of memory in decoder_buffered_metadata_callback().\n"

#: ogg123/cfgfile_options.c:55
97 98 99
msgid "System error"
msgstr "System error"

100
#: ogg123/cfgfile_options.c:58
101 102 103 104
#, c-format
msgid "=== Parse error: %s on line %d of %s (%s)\n"
msgstr "=== Parse error: %s on line %d of %s (%s)\n"

105
#: ogg123/cfgfile_options.c:134
106 107 108
msgid "Name"
msgstr "Name"

109
#: ogg123/cfgfile_options.c:137
110 111 112
msgid "Description"
msgstr "Description"

113
#: ogg123/cfgfile_options.c:140
114 115 116
msgid "Type"
msgstr "Type"

117
#: ogg123/cfgfile_options.c:143
118 119 120
msgid "Default"
msgstr "Default"

121 122
#: ogg123/cfgfile_options.c:169
#, c-format
123 124 125
msgid "none"
msgstr "none"

126 127
#: ogg123/cfgfile_options.c:172
#, c-format
128 129 130
msgid "bool"
msgstr "bool"

131 132
#: ogg123/cfgfile_options.c:175
#, c-format
133 134 135
msgid "char"
msgstr "char"

136 137
#: ogg123/cfgfile_options.c:178
#, c-format
138 139 140
msgid "string"
msgstr "string"

141 142
#: ogg123/cfgfile_options.c:181
#, c-format
143 144 145
msgid "int"
msgstr "int"

146 147
#: ogg123/cfgfile_options.c:184
#, c-format
148 149 150
msgid "float"
msgstr "float"

151 152
#: ogg123/cfgfile_options.c:187
#, c-format
153 154 155
msgid "double"
msgstr "double"

156 157
#: ogg123/cfgfile_options.c:190
#, c-format
158 159 160
msgid "other"
msgstr "other"

161
#: ogg123/cfgfile_options.c:196
162 163 164
msgid "(NULL)"
msgstr "(NULL)"

165 166 167
#: ogg123/cfgfile_options.c:200 oggenc/oggenc.c:647 oggenc/oggenc.c:652
#: oggenc/oggenc.c:657 oggenc/oggenc.c:662 oggenc/oggenc.c:667
#: oggenc/oggenc.c:672
168 169 170
msgid "(none)"
msgstr "(none)"

171
#: ogg123/cfgfile_options.c:429
172 173 174
msgid "Success"
msgstr "Success"

175
#: ogg123/cfgfile_options.c:433
176 177 178
msgid "Key not found"
msgstr "Key not found"

179
#: ogg123/cfgfile_options.c:435
180 181 182
msgid "No key"
msgstr "No key"

183
#: ogg123/cfgfile_options.c:437
184 185 186
msgid "Bad value"
msgstr "Bad value"

187
#: ogg123/cfgfile_options.c:439
188 189 190
msgid "Bad type in options list"
msgstr "Bad type in options list"

191
#: ogg123/cfgfile_options.c:441
192 193 194
msgid "Unknown error"
msgstr "Unknown error"

195
#: ogg123/cmdline_options.c:83
196 197 198
msgid "Internal error parsing command line options.\n"
msgstr "Internal error parsing command line options.\n"

199
#: ogg123/cmdline_options.c:90
200 201 202 203
#, c-format
msgid "Input buffer size smaller than minimum size of %dkB."
msgstr "Input buffer size smaller than minimum size of %dkB."

204
#: ogg123/cmdline_options.c:102
205 206 207 208 209 210 211 212
#, c-format
msgid ""
"=== Error \"%s\" while parsing config option from command line.\n"
"=== Option was: %s\n"
msgstr ""
"=== Error \"%s\" while parsing config option from command line.\n"
"=== Option was: %s\n"

213 214
#: ogg123/cmdline_options.c:109
#, c-format
215 216 217
msgid "Available options:\n"
msgstr "Available options:\n"

218
#: ogg123/cmdline_options.c:118
219 220 221 222
#, c-format
msgid "=== No such device %s.\n"
msgstr "=== No such device %s.\n"

223
#: ogg123/cmdline_options.c:138
224 225 226 227
#, c-format
msgid "=== Driver %s is not a file output driver.\n"
msgstr "=== Driver %s is not a file output driver.\n"

228
#: ogg123/cmdline_options.c:143
229 230 231
msgid "=== Cannot specify output file without specifying a driver.\n"
msgstr "=== Cannot specify output file without specifying a driver.\n"

232
#: ogg123/cmdline_options.c:162
233 234 235 236
#, c-format
msgid "=== Incorrect option format: %s.\n"
msgstr "=== Incorrect option format: %s.\n"

237
#: ogg123/cmdline_options.c:177
238 239 240
msgid "--- Prebuffer value invalid. Range is 0-100.\n"
msgstr "--- Prebuffer value invalid. Range is 0-100.\n"

241 242 243
#: ogg123/cmdline_options.c:201
#, fuzzy, c-format
msgid "ogg123 from %s %s"
244 245
msgstr "ogg123 from %s %s\n"

246
#: ogg123/cmdline_options.c:208
247 248 249
msgid "--- Cannot play every 0th chunk!\n"
msgstr "--- Cannot play every 0th chunk!\n"

250
#: ogg123/cmdline_options.c:216
251 252 253 254 255 256 257
msgid ""
"--- Cannot play every chunk 0 times.\n"
"--- To do a test decode, use the null output driver.\n"
msgstr ""
"--- Cannot play every chunk 0 times.\n"
"--- To do a test decode, use the null output driver.\n"

258
#: ogg123/cmdline_options.c:232
259 260 261 262
#, c-format
msgid "--- Cannot open playlist file %s.  Skipped.\n"
msgstr "--- Cannot open playlist file %s.  Skipped.\n"

263 264 265 266 267
#: ogg123/cmdline_options.c:248
msgid "=== Option conflict: End time is before start time.\n"
msgstr ""

#: ogg123/cmdline_options.c:261
268 269 270 271
#, c-format
msgid "--- Driver %s specified in configuration file invalid.\n"
msgstr "--- Driver %s specified in configuration file invalid.\n"

272 273 274 275 276 277 278
#: ogg123/cmdline_options.c:271
msgid ""
"=== Could not load default driver and no driver specified in config file. "
"Exiting.\n"
msgstr ""
"=== Could not load default driver and no driver specified in config file. "
"Exiting.\n"
279

280
#: ogg123/cmdline_options.c:292
281 282 283
#, c-format
msgid ""
"ogg123 from %s %s\n"
284
" by the Xiph.Org Foundation (http://www.xiph.org/)\n"
285
"\n"
286
msgstr ""
287 288 289 290 291 292

#: ogg123/cmdline_options.c:295
#, c-format
msgid ""
"Usage: ogg123 [options] file ...\n"
"Play Ogg audio files and network streams.\n"
ivo's avatar
ivo committed
293
"\n"
294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314
msgstr ""

#: ogg123/cmdline_options.c:298
#, fuzzy, c-format
msgid "Available codecs: "
msgstr "Available options:\n"

#: ogg123/cmdline_options.c:301
#, c-format
msgid "FLAC, "
msgstr ""

#: ogg123/cmdline_options.c:305
#, c-format
msgid "Speex, "
msgstr ""

#: ogg123/cmdline_options.c:308
#, c-format
msgid ""
"Ogg Vorbis.\n"
ivo's avatar
ivo committed
315
"\n"
316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472
msgstr ""

#: ogg123/cmdline_options.c:310
#, c-format
msgid "Output options\n"
msgstr ""

#: ogg123/cmdline_options.c:311
#, c-format
msgid ""
"  -d dev, --device dev    Use output device \"dev\". Available devices:\n"
msgstr ""

#: ogg123/cmdline_options.c:313
#, c-format
msgid "Live:"
msgstr ""

#: ogg123/cmdline_options.c:322
#, fuzzy, c-format
msgid "File:"
msgstr "File: %s"

#: ogg123/cmdline_options.c:331
#, c-format
msgid ""
"  -f file, --file file    Set the output filename for a file device\n"
"                          previously specified with --device.\n"
msgstr ""

#: ogg123/cmdline_options.c:334
#, c-format
msgid "  --audio-buffer n        Use an output audio buffer of 'n' kilobytes\n"
msgstr ""

#: ogg123/cmdline_options.c:335
#, c-format
msgid ""
"  -o k:v, --device-option k:v\n"
"                          Pass special option 'k' with value 'v' to the\n"
"                          device previously specified with --device. See\n"
"                          the ogg123 man page for available device options.\n"
msgstr ""

#: ogg123/cmdline_options.c:341
#, fuzzy, c-format
msgid "Playlist options\n"
msgstr "Available options:\n"

#: ogg123/cmdline_options.c:342
#, c-format
msgid ""
"  -@ file, --list file    Read playlist of files and URLs from \"file\"\n"
msgstr ""

#: ogg123/cmdline_options.c:343
#, c-format
msgid "  -r, --repeat            Repeat playlist indefinitely\n"
msgstr ""

#: ogg123/cmdline_options.c:344
#, c-format
msgid "  -R, --remote            Use remote control interface\n"
msgstr ""

#: ogg123/cmdline_options.c:345
#, c-format
msgid "  -z, --shuffle           Shuffle list of files before playing\n"
msgstr ""

#: ogg123/cmdline_options.c:346
#, c-format
msgid "  -Z, --random            Play files randomly until interrupted\n"
msgstr ""

#: ogg123/cmdline_options.c:349
#, fuzzy, c-format
msgid "Input options\n"
msgstr "Input not ogg.\n"

#: ogg123/cmdline_options.c:350
#, c-format
msgid "  -b n, --buffer n        Use an input buffer of 'n' kilobytes\n"
msgstr ""

#: ogg123/cmdline_options.c:351
#, c-format
msgid "  -p n, --prebuffer n     Load n%% of the input buffer before playing\n"
msgstr ""

#: ogg123/cmdline_options.c:354
#, fuzzy, c-format
msgid "Decode options\n"
msgstr "Description"

#: ogg123/cmdline_options.c:355
#, c-format
msgid ""
"  -k n, --skip n          Skip the first 'n' seconds (or hh:mm:ss format)\n"
msgstr ""

#: ogg123/cmdline_options.c:356
#, c-format
msgid "  -K n, --end n           End at 'n' seconds (or hh:mm:ss format)\n"
msgstr ""

#: ogg123/cmdline_options.c:357
#, c-format
msgid "  -x n, --nth n           Play every 'n'th block\n"
msgstr ""

#: ogg123/cmdline_options.c:358
#, c-format
msgid "  -y n, --ntimes n        Repeat every played block 'n' times\n"
msgstr ""

#: ogg123/cmdline_options.c:361 vorbiscomment/vcomment.c:402
#, fuzzy, c-format
msgid "Miscellaneous options\n"
msgstr "Available options:\n"

#: ogg123/cmdline_options.c:362
#, c-format
msgid ""
"  -l s, --delay s         Set termination timeout in milliseconds. ogg123\n"
"                          will skip to the next song on SIGINT (Ctrl-C),\n"
"                          and will terminate if two SIGINTs are received\n"
"                          within the specified timeout 's'. (default 500)\n"
msgstr ""

#: ogg123/cmdline_options.c:367 vorbiscomment/vcomment.c:409
#, c-format
msgid "  -h, --help              Display this help\n"
msgstr ""

#: ogg123/cmdline_options.c:368
#, c-format
msgid "  -q, --quiet             Don't display anything (no title)\n"
msgstr ""

#: ogg123/cmdline_options.c:369
#, c-format
msgid ""
"  -v, --verbose           Display progress and other status information\n"
msgstr ""

#: ogg123/cmdline_options.c:370
#, c-format
msgid "  -V, --version           Display ogg123 version\n"
msgstr ""

#: ogg123/file_transport.c:64 ogg123/http_transport.c:215
#: ogg123/oggvorbis_format.c:106 ogg123/speex_format.c:151
#: ogg123/vorbis_comments.c:64 ogg123/vorbis_comments.c:79
#: ogg123/vorbis_comments.c:97
#, fuzzy, c-format
msgid "ERROR: Out of memory.\n"
473 474
msgstr "Error: Out of memory.\n"

475 476 477
#: ogg123/format.c:82
#, fuzzy, c-format
msgid "ERROR: Could not allocate memory in malloc_decoder_stats()\n"
478 479
msgstr "Error: Could not allocate memory in malloc_decoder_stats()\n"

480 481 482
#: ogg123/http_transport.c:145
#, fuzzy
msgid "ERROR: Could not set signal mask."
483 484
msgstr "Error: Could not set signal mask."

485 486 487
#: ogg123/http_transport.c:202
#, fuzzy
msgid "ERROR: Unable to create input buffer.\n"
488 489
msgstr "Error: Unable to create input buffer.\n"

490
#: ogg123/ogg123.c:82
491 492 493
msgid "default output device"
msgstr "default output device"

494
#: ogg123/ogg123.c:84
495 496 497
msgid "shuffle playlist"
msgstr "shuffle playlist"

498 499 500 501 502 503 504 505 506 507
#: ogg123/ogg123.c:86
msgid "repeat playlist forever"
msgstr ""

#: ogg123/ogg123.c:232
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not skip to %f in audio stream."
msgstr "Could not skip %f seconds of audio."

#: ogg123/ogg123.c:378
508 509 510 511 512 513 514 515
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Audio Device:   %s"
msgstr ""
"\n"
"Audio Device:   %s"

516
#: ogg123/ogg123.c:379
517 518 519 520
#, c-format
msgid "Author:   %s"
msgstr "Author:   %s"

521
#: ogg123/ogg123.c:380
522 523 524 525
#, c-format
msgid "Comments: %s"
msgstr "Comments: %s"

526 527 528
#: ogg123/ogg123.c:424
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: Could not read directory %s.\n"
529 530
msgstr "Warning: Could not read directory %s.\n"

531
#: ogg123/ogg123.c:460
532 533 534
msgid "Error: Could not create audio buffer.\n"
msgstr "Error: Could not create audio buffer.\n"

535
#: ogg123/ogg123.c:557
536 537 538 539
#, c-format
msgid "No module could be found to read from %s.\n"
msgstr "No module could be found to read from %s.\n"

540
#: ogg123/ogg123.c:562
541 542 543 544
#, c-format
msgid "Cannot open %s.\n"
msgstr "Cannot open %s.\n"

545
#: ogg123/ogg123.c:568
546 547 548 549
#, c-format
msgid "The file format of %s is not supported.\n"
msgstr "The file format of %s is not supported.\n"

550
#: ogg123/ogg123.c:578
551 552 553 554
#, c-format
msgid "Error opening %s using the %s module.  The file may be corrupted.\n"
msgstr "Error opening %s using the %s module.  The file may be corrupted.\n"

555
#: ogg123/ogg123.c:597
556 557 558 559
#, c-format
msgid "Playing: %s"
msgstr "Playing: %s"

560
#: ogg123/ogg123.c:608
561 562 563 564
#, c-format
msgid "Could not skip %f seconds of audio."
msgstr "Could not skip %f seconds of audio."

565 566 567
#: ogg123/ogg123.c:663
#, fuzzy
msgid "ERROR: Decoding failure.\n"
568 569
msgstr "Error: Decoding failure.\n"

570 571 572 573 574
#: ogg123/ogg123.c:706
msgid "ERROR: buffer write failed.\n"
msgstr ""

#: ogg123/ogg123.c:744
575 576 577
msgid "Done."
msgstr "Done."

578
#: ogg123/oggvorbis_format.c:178
579 580 581
msgid "--- Hole in the stream; probably harmless\n"
msgstr "--- Hole in the stream; probably harmless\n"

582
#: ogg123/oggvorbis_format.c:184
583 584 585
msgid "=== Vorbis library reported a stream error.\n"
msgstr "=== Vorbis library reported a stream error.\n"

586 587 588 589 590 591
#: ogg123/oggvorbis_format.c:331
#, fuzzy, c-format
msgid "Ogg Vorbis stream: %d channel, %ld Hz"
msgstr "Bitstream is %d channel, %ldHz"

#: ogg123/oggvorbis_format.c:336
592
#, c-format
593 594
msgid "Vorbis format: Version %d"
msgstr ""
595

596
#: ogg123/oggvorbis_format.c:340
597 598 599 600
#, c-format
msgid "Bitrate hints: upper=%ld nominal=%ld lower=%ld window=%ld"
msgstr "Bitrate hints: upper=%ld nominal=%ld lower=%ld window=%ld"

601
#: ogg123/oggvorbis_format.c:348 ogg123/speex_format.c:413
602 603 604 605
#, c-format
msgid "Encoded by: %s"
msgstr "Encoded by: %s"

606 607 608
#: ogg123/playlist.c:46 ogg123/playlist.c:57
#, fuzzy, c-format
msgid "ERROR: Out of memory in create_playlist_member().\n"
609 610
msgstr "Error: Out of memory in create_playlist_member().\n"

611 612 613 614 615 616
#: ogg123/playlist.c:160
#, c-format
msgid "Warning: Could not read directory %s.\n"
msgstr "Warning: Could not read directory %s.\n"

#: ogg123/playlist.c:222
617 618 619 620
#, c-format
msgid "Warning from playlist %s: Could not read directory %s.\n"
msgstr "Warning from playlist %s: Could not read directory %s.\n"

621 622 623
#: ogg123/playlist.c:267 ogg123/playlist.c:279
#, fuzzy, c-format
msgid "ERROR: Out of memory in playlist_to_array().\n"
624 625
msgstr "Error: Out of memory in playlist_to_array().\n"

626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669
#: ogg123/speex_format.c:363
#, c-format
msgid "Ogg Speex stream: %d channel, %d Hz, %s mode (VBR)"
msgstr ""

#: ogg123/speex_format.c:369
#, fuzzy, c-format
msgid "Ogg Speex stream: %d channel, %d Hz, %s mode"
msgstr "Bitstream is %d channel, %ldHz"

#: ogg123/speex_format.c:375
#, fuzzy, c-format
msgid "Speex version: %s"
msgstr "Version: %d\n"

#: ogg123/speex_format.c:391 ogg123/speex_format.c:402
#: ogg123/speex_format.c:421 ogg123/speex_format.c:431
#: ogg123/speex_format.c:438
msgid "Invalid/corrupted comments"
msgstr ""

#: ogg123/speex_format.c:475
#, fuzzy
msgid "Cannot read header"
msgstr "Error reading headers\n"

#: ogg123/speex_format.c:480
#, c-format
msgid "Mode number %d does not (any longer) exist in this version"
msgstr ""

#: ogg123/speex_format.c:489
msgid ""
"The file was encoded with a newer version of Speex.\n"
" You need to upgrade in order to play it.\n"
msgstr ""

#: ogg123/speex_format.c:493
msgid ""
"The file was encoded with an older version of Speex.\n"
"You would need to downgrade the version in order to play it."
msgstr ""

#: ogg123/status.c:60
670 671 672 673
#, c-format
msgid "%sPrebuf to %.1f%%"
msgstr "%sPrebuf to %.1f%%"

674
#: ogg123/status.c:65
675 676 677 678
#, c-format
msgid "%sPaused"
msgstr "%sPaused"

679
#: ogg123/status.c:69
680 681 682 683
#, c-format
msgid "%sEOS"
msgstr "%sEOS"

684 685 686
#: ogg123/status.c:204 ogg123/status.c:222 ogg123/status.c:236
#: ogg123/status.c:250 ogg123/status.c:282 ogg123/status.c:301
#, c-format
687 688 689
msgid "Memory allocation error in stats_init()\n"
msgstr "Memory allocation error in stats_init()\n"

690
#: ogg123/status.c:211
691 692 693 694
#, c-format
msgid "File: %s"
msgstr "File: %s"

695
#: ogg123/status.c:217
696 697 698 699
#, c-format
msgid "Time: %s"
msgstr "Time: %s"

700
#: ogg123/status.c:245
701 702 703 704
#, c-format
msgid "of %s"
msgstr "of %s"

705
#: ogg123/status.c:265
706 707 708 709
#, c-format
msgid "Avg bitrate: %5.1f"
msgstr "Avg bitrate: %5.1f"

710
#: ogg123/status.c:271
711 712 713 714
#, c-format
msgid " Input Buffer %5.1f%%"
msgstr " Input Buffer %5.1f%%"

715
#: ogg123/status.c:290
716 717 718 719
#, c-format
msgid " Output Buffer %5.1f%%"
msgstr " Output Buffer %5.1f%%"

720 721 722
#: ogg123/transport.c:71
#, fuzzy, c-format
msgid "ERROR: Could not allocate memory in malloc_data_source_stats()\n"
723 724
msgstr "Error: Could not allocate memory in malloc_data_source_stats()\n"

725 726 727
#: ogg123/vorbis_comments.c:39
msgid "Track number:"
msgstr "Track number:"
728

729 730 731
#: ogg123/vorbis_comments.c:40
msgid "ReplayGain (Track):"
msgstr "ReplayGain (Track):"
732

733 734 735
#: ogg123/vorbis_comments.c:41
msgid "ReplayGain (Album):"
msgstr "ReplayGain (Album):"
736

737 738 739 740
#: ogg123/vorbis_comments.c:42
#, fuzzy
msgid "ReplayGain Peak (Track):"
msgstr "ReplayGain (Track):"
741

742 743 744 745
#: ogg123/vorbis_comments.c:43
#, fuzzy
msgid "ReplayGain Peak (Album):"
msgstr "ReplayGain (Album):"
746

747 748 749
#: ogg123/vorbis_comments.c:44
msgid "Copyright"
msgstr "Copyright"
750

751 752 753
#: ogg123/vorbis_comments.c:45 ogg123/vorbis_comments.c:46
msgid "Comment:"
msgstr "Comment:"
754

755 756 757 758
#: oggdec/oggdec.c:50
#, fuzzy, c-format
msgid "oggdec from %s %s\n"
msgstr "ogg123 from %s %s\n"
759

760 761 762 763 764 765
#: oggdec/oggdec.c:56 oggenc/oggenc.c:463 ogginfo/ogginfo2.c:1230
#, c-format
msgid ""
" by the Xiph.Org Foundation (http://www.xiph.org/)\n"
"\n"
msgstr ""
766

767 768 769 770 771 772
#: oggdec/oggdec.c:57
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Usage: oggdec [options] file1.ogg [file2.ogg ... fileN.ogg]\n"
"\n"
msgstr "Usage: vcut infile.ogg outfile1.ogg outfile2.ogg cutpoint\n"
773

774 775 776 777
#: oggdec/oggdec.c:58
#, c-format
msgid "Supported options:\n"
msgstr ""
778

779 780 781 782
#: oggdec/oggdec.c:59
#, c-format
msgid " --quiet, -Q      Quiet mode. No console output.\n"
msgstr ""
783

784 785 786 787
#: oggdec/oggdec.c:60
#, c-format
msgid " --help,  -h      Produce this help message.\n"
msgstr ""
788

789 790 791
#: oggdec/oggdec.c:61
#, c-format
msgid " --version, -V    Print out version number.\n"
792 793
msgstr ""

794 795 796 797
#: oggdec/oggdec.c:62
#, c-format
msgid " --bits, -b       Bit depth for output (8 and 16 supported)\n"
msgstr ""
798

799 800
#: oggdec/oggdec.c:63
#, c-format
801
msgid ""
802 803
" --endianness, -e Output endianness for 16-bit output; 0 for\n"
"                  little endian (default), 1 for big endian.\n"
804 805
msgstr ""

806 807
#: oggdec/oggdec.c:65
#, c-format
808
msgid ""
809 810
" --sign, -s       Sign for output PCM; 0 for unsigned, 1 for\n"
"                  signed (default 1).\n"
811 812
msgstr ""

813 814 815 816 817 818 819
#: oggdec/oggdec.c:67
#, c-format
msgid " --raw, -R        Raw (headerless) output.\n"
msgstr ""

#: oggdec/oggdec.c:68
#, c-format
820
msgid ""
821 822 823
" --output, -o     Output to given filename. May only be used\n"
"                  if there is only one input file, except in\n"
"                  raw mode.\n"
824 825
msgstr ""

826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006
#: oggdec/oggdec.c:114
#, c-format
msgid "Internal error: Unrecognised argument\n"
msgstr ""

#: oggdec/oggdec.c:155 oggdec/oggdec.c:174
#, c-format
msgid "ERROR: Failed to write Wave header: %s\n"
msgstr ""

#: oggdec/oggdec.c:195
#, fuzzy, c-format
msgid "ERROR: Failed to open input file: %s\n"
msgstr "ERROR: Cannot open input file \"%s\": %s\n"

#: oggdec/oggdec.c:217
#, fuzzy, c-format
msgid "ERROR: Failed to open output file: %s\n"
msgstr "ERROR: Cannot open output file \"%s\": %s\n"

#: oggdec/oggdec.c:266
#, fuzzy, c-format
msgid "ERROR: Failed to open input as Vorbis\n"
msgstr "Failed to open file as vorbis: %s\n"

#: oggdec/oggdec.c:308
#, c-format
msgid "Logical bitstreams with changing parameters are not supported\n"
msgstr ""

#: oggdec/oggdec.c:315
#, c-format
msgid "WARNING: hole in data (%d)\n"
msgstr ""

#: oggdec/oggdec.c:330
#, fuzzy, c-format
msgid "Error writing to file: %s\n"
msgstr "Error removing old file %s\n"

#: oggdec/oggdec.c:371
#, fuzzy, c-format
msgid "ERROR: No input files specified. Use -h for help\n"
msgstr ""
"%s%s\n"
"ERROR: No input files specified. Use -h for help.\n"

#: oggdec/oggdec.c:376
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"ERROR: Can only specify one input file if output filename is specified\n"
msgstr ""
"ERROR: Multiple input files with specified output filename: suggest using -"
"n\n"

#: oggenc/audio.c:50
#, fuzzy
msgid "Wave file reader"
msgstr "WAV file reader"

#: oggenc/audio.c:51
msgid "AIFF/AIFC file reader"
msgstr "AIFF/AIFC file reader"

#: oggenc/audio.c:53
#, fuzzy
msgid "FLAC file reader"
msgstr "WAV file reader"

#: oggenc/audio.c:54
#, fuzzy
msgid "Ogg FLAC file reader"
msgstr "WAV file reader"

#: oggenc/audio.c:131 oggenc/audio.c:425
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: Unexpected EOF in reading Wave header\n"
msgstr "Warning: Unexpected EOF in reading WAV header\n"

#: oggenc/audio.c:142
#, c-format
msgid "Skipping chunk of type \"%s\", length %d\n"
msgstr "Skipping chunk of type \"%s\", length %d\n"

#: oggenc/audio.c:168
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: Unexpected EOF in AIFF chunk\n"
msgstr "Warning: Unexpected EOF in AIFF chunk\n"

#: oggenc/audio.c:254
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: No common chunk found in AIFF file\n"
msgstr "Warning: No common chunk found in AIFF file\n"

#: oggenc/audio.c:260
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: Truncated common chunk in AIFF header\n"
msgstr "Warning: Truncated common chunk in AIFF header\n"

#: oggenc/audio.c:268
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: Unexpected EOF in reading AIFF header\n"
msgstr "Warning: Unexpected EOF in reading AIFF header\n"

#: oggenc/audio.c:283
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: AIFF-C header truncated.\n"
msgstr "Warning: AIFF-C header truncated.\n"

#: oggenc/audio.c:297
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: Can't handle compressed AIFF-C (%c%c%c%c)\n"
msgstr "Warning: Can't handle compressed AIFF-C\n"

#: oggenc/audio.c:304
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: No SSND chunk found in AIFF file\n"
msgstr "Warning: No SSND chunk found in AIFF file\n"

#: oggenc/audio.c:310
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: Corrupted SSND chunk in AIFF header\n"
msgstr "Warning: Corrupted SSND chunk in AIFF header\n"

#: oggenc/audio.c:316
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: Unexpected EOF reading AIFF header\n"
msgstr "Warning: Unexpected EOF reading AIFF header\n"

#: oggenc/audio.c:353
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: oggenc does not support this type of AIFF/AIFC file\n"
" Must be 8 or 16 bit PCM.\n"
msgstr ""
"Warning: OggEnc does not support this type of AIFF/AIFC file\n"
" Must be 8 or 16 bit PCM.\n"

#: oggenc/audio.c:407
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: Unrecognised format chunk in Wave header\n"
msgstr "Warning: Unrecognised format chunk in WAV header\n"

#: oggenc/audio.c:420
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: Invalid format chunk in Wave header.\n"
" Trying to read anyway (may not work)...\n"
msgstr ""
"Warning: INVALID format chunk in wav header.\n"
" Trying to read anyway (may not work)...\n"

#: oggenc/audio.c:458
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"ERROR: Wave file is unsupported type (must be standard PCM\n"
" or type 3 floating point PCM)\n"
msgstr ""
"ERROR: Wav file is unsupported type (must be standard PCM\n"
" or type 3 floating point PCM\n"

#: oggenc/audio.c:467
#, c-format
msgid ""
"WARNING: Wave 'block alignment' value is incorrect, ignoring.\n"
"The software that created this file is incorrect.\n"
msgstr ""

#: oggenc/audio.c:528
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"ERROR: Wave file is unsupported subformat (must be 8, 16, 24 or 32 bit PCM\n"
"or floating point PCM)\n"
msgstr ""
"ERROR: Wav file is unsupported subformat (must be 16 bit PCM\n"
"or floating point PCM\n"

#: oggenc/audio.c:604
#, c-format
msgid "Big endian 24 bit PCM data is not currently supported, aborting.\n"
msgstr ""
1007

1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028
#: oggenc/audio.c:624
#, c-format
msgid "Big endian 32 bit PCM data is not currently supported, aborting.\n"
msgstr ""

#: oggenc/audio.c:630
#, c-format
msgid "Internal error: attempt to read unsupported bitdepth %d\n"
msgstr ""

#: oggenc/audio.c:732
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"BUG: Got zero samples from resampler; your file will be truncated. Please "
"report this.\n"
msgstr ""
"BUG: Got zero samples from resampler: your file will be truncated. Please "
"report this.\n"

#: oggenc/audio.c:750
#, c-format
1029 1030 1031
msgid "Couldn't initialise resampler\n"
msgstr "Couldn't initialise resampler\n"

1032 1033 1034 1035 1036 1037
#: oggenc/audio.c:849
#, fuzzy, c-format
msgid "Internal error! Please report this bug.\n"
msgstr "Internal error parsing command options\n"

#: oggenc/encode.c:69
1038 1039 1040 1041
#, c-format
msgid "Setting advanced encoder option \"%s\" to %s\n"
msgstr "Setting advanced encoder option \"%s\" to %s\n"

1042
#: oggenc/encode.c:106
1043 1044 1045 1046
#, c-format
msgid "Changed lowpass frequency from %f kHz to %f kHz\n"
msgstr "Changed lowpass frequency from %f kHz to %f kHz\n"

1047
#: oggenc/encode.c:109
1048 1049 1050 1051
#, c-format
msgid "Unrecognised advanced option \"%s\"\n"
msgstr "Unrecognised advanced option \"%s\"\n"

1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066
#: oggenc/encode.c:116
#, c-format
msgid "Failed to set advanced rate management parameters\n"
msgstr ""

#: oggenc/encode.c:120 oggenc/encode.c:308
#, c-format
msgid ""
"This version of libvorbisenc cannot set advanced rate management parameters\n"
msgstr ""

#: oggenc/encode.c:194
#, c-format
msgid "WARNING: failed to add Kate karaoke style\n"
msgstr ""
1067

1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078
#: oggenc/encode.c:230
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"255 channels should be enough for anyone. (Sorry, but Vorbis doesn't support "
"more)\n"
msgstr ""
"255 channels should be enough for anyone. (Sorry, vorbis doesn't support "
"more)\n"

#: oggenc/encode.c:238
#, c-format
1079 1080 1081
msgid "Requesting a minimum or maximum bitrate requires --managed\n"
msgstr "Requesting a minimum or maximum bitrate requires --managed\n"

1082 1083
#: oggenc/encode.c:256
#, c-format
1084 1085 1086
msgid "Mode initialisation failed: invalid parameters for quality\n"
msgstr "Mode initialisation failed: invalid parameters for quality\n"

1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098
#: oggenc/encode.c:301
#, c-format
msgid "Set optional hard quality restrictions\n"
msgstr ""

#: oggenc/encode.c:303
#, c-format
msgid "Failed to set bitrate min/max in quality mode\n"
msgstr ""

#: oggenc/encode.c:319
#, c-format
1099 1100 1101
msgid "Mode initialisation failed: invalid parameters for bitrate\n"
msgstr "Mode initialisation failed: invalid parameters for bitrate\n"

1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113
#: oggenc/encode.c:366
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: no language specified for %s\n"
msgstr "WARNING: Unknown option specified, ignoring->\n"

#: oggenc/encode.c:388
#, fuzzy
msgid "Failed writing fishead packet to output stream\n"
msgstr "Failed writing header to output stream\n"

#: oggenc/encode.c:414 oggenc/encode.c:435 oggenc/encode.c:471
#: oggenc/encode.c:491
1114 1115 1116
msgid "Failed writing header to output stream\n"
msgstr "Failed writing header to output stream\n"

1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143
#: oggenc/encode.c:425
msgid "Failed encoding Kate header\n"
msgstr ""

#: oggenc/encode.c:447 oggenc/encode.c:454
#, fuzzy
msgid "Failed writing fisbone header packet to output stream\n"
msgstr "Failed writing header to output stream\n"

#: oggenc/encode.c:502
#, fuzzy
msgid "Failed writing skeleton eos packet to output stream\n"
msgstr "Failed writing header to output stream\n"

#: oggenc/encode.c:573 oggenc/encode.c:577
msgid "Failed encoding karaoke style - continuing anyway\n"
msgstr ""

#: oggenc/encode.c:581
msgid "Failed encoding karaoke motion - continuing anyway\n"
msgstr ""

#: oggenc/encode.c:586
msgid "Failed encoding lyrics - continuing anyway\n"
msgstr ""

#: oggenc/encode.c:598 oggenc/encode.c:613 oggenc/encode.c:649
1144 1145 1146
msgid "Failed writing data to output stream\n"
msgstr "Failed writing data to output stream\n"

1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153
#: oggenc/encode.c:633
msgid "Failed encoding Kate EOS packet\n"
msgstr ""

#: oggenc/encode.c:708
#, fuzzy, c-format
msgid "\t[%5.1f%%] [%2dm%.2ds remaining] %c "
1154 1155
msgstr "\t[%5.1f%%] [%2dm%.2ds remaining] %c"

1156 1157 1158
#: oggenc/encode.c:718
#, fuzzy, c-format
msgid "\tEncoding [%2dm%.2ds so far] %c "
1159 1160
msgstr "\tEncoding [%2dm%.2ds so far] %c"

1161
#: oggenc/encode.c:736
1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Done encoding file \"%s\"\n"
msgstr ""
"\n"
"\n"
"Done encoding file \"%s\"\n"

1172 1173
#: oggenc/encode.c:738
#, c-format
1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182
msgid ""
"\n"
"\n"
"Done encoding.\n"
msgstr ""
"\n"
"\n"
"Done encoding.\n"

1183
#: oggenc/encode.c:742
1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\tFile length:  %dm %04.1fs\n"
msgstr ""
"\n"
"\tFile length:  %dm %04.1fs\n"

1192
#: oggenc/encode.c:746
1193 1194 1195 1196
#, c-format
msgid "\tElapsed time: %dm %04.1fs\n"
msgstr "\tElapsed time: %dm %04.1fs\n"

1197
#: oggenc/encode.c:749
1198 1199 1200 1201
#, c-format
msgid "\tRate:         %.4f\n"
msgstr "\tRate:         %.4f\n"

1202
#: oggenc/encode.c:750
1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210
#, c-format
msgid ""
"\tAverage bitrate: %.1f kb/s\n"
"\n"
msgstr ""
"\tAverage bitrate: %.1f kb/s\n"
"\n"

1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230 1231
#: oggenc/encode.c:773
#, c-format
msgid "(min %d kbps, max %d kbps)"
msgstr ""

#: oggenc/encode.c:775
#, c-format
msgid "(min %d kbps, no max)"
msgstr ""

#: oggenc/encode.c:777
#, c-format
msgid "(no min, max %d kbps)"
msgstr ""

#: oggenc/encode.c:779
#, c-format
msgid "(no min or max)"
msgstr ""

#: oggenc/encode.c:787
1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241
#, c-format
msgid ""
"Encoding %s%s%s to \n"
"         %s%s%s \n"
"at average bitrate %d kbps "
msgstr ""
"Encoding %s%s%s to \n"
"         %s%s%s \n"
"at average bitrate %d kbps "

1242 1243
#: oggenc/encode.c:789 oggenc/encode.c:796 oggenc/encode.c:804
#: oggenc/encode.c:811 oggenc/encode.c:817
1244 1245 1246
msgid "standard input"
msgstr "standard input"

1247 1248
#: oggenc/encode.c:790 oggenc/encode.c:797 oggenc/encode.c:805
#: oggenc/encode.c:812 oggenc/encode.c:818
1249 1250 1251
msgid "standard output"
msgstr "standard output"

1252
#: oggenc/encode.c:795
1253 1254 1255 1256 1257 1258 1259 1260 1261 1262
#, c-format
msgid ""
"Encoding %s%s%s to \n"
"         %s%s%s \n"
"at approximate bitrate %d kbps (VBR encoding enabled)\n"
msgstr ""
"Encoding %s%s%s to \n"
"         %s%s%s \n"
"at approximate bitrate %d kbps (VBR encoding enabled)\n"

1263
#: oggenc/encode.c:803
1264 1265 1266 1267 1268 1269 1270 1271 1272 1273
#, c-format
msgid ""
"Encoding %s%s%s to \n"
"         %s%s%s \n"
"at quality level %2.2f using constrained VBR "
msgstr ""
"Encoding %s%s%s to \n"
"         %s%s%s \n"
"at quality level %2.2f using constrained VBR "

1274
#: oggenc/encode.c:810
1275 1276 1277 1278 1279 1280 1281 1282 1283 1284
#, c-format
msgid ""
"Encoding %s%s%s to \n"
"         %s%s%s \n"
"at quality %2.2f\n"
msgstr ""
"Encoding %s%s%s to \n"
"         %s%s%s \n"
"at quality %2.2f\n"

1285
#: oggenc/encode.c:816
1286 1287 1288 1289 1290 1291 1292 1293 1294 1295
#, c-format
msgid ""
"Encoding %s%s%s to \n"
"         %s%s%s \n"
"using bitrate management "
msgstr ""
"Encoding %s%s%s to \n"
"         %s%s%s \n"
"using bitrate management "

1296 1297 1298 1299 1300 1301 1302 1303 1304 1305 1306 1307 1308 1309 1310 1311 1312 1313 1314 1315 1316 1317
#: oggenc/lyrics.c:66
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to convert to UTF-8: %s\n"
msgstr "Failed to open file as vorbis: %s\n"

#: oggenc/lyrics.c:73
#, fuzzy, c-format
msgid "Out of memory\n"
msgstr "Error: Out of memory.\n"

#: oggenc/lyrics.c:79
#, c-format
msgid "WARNING: subtitle %s is not valid UTF-8\n"
msgstr ""

#: oggenc/lyrics.c:141 oggenc/lyrics.c:157 oggenc/lyrics.c:337
#: oggenc/lyrics.c:353
#, c-format
msgid "ERROR - line %u: Syntax error: %s\n"
msgstr ""

#: oggenc/lyrics.c:146
ivo's avatar
ivo committed
1318 1319
#, c-format
msgid ""
1320 1321 1322 1323 1324 1325 1326 1327 1328 1329 1330 1331 1332 1333 1334 1335 1336 1337 1338 1339 1340 1341 1342 1343 1344 1345 1346 1347 1348 1349 1350 1351 1352 1353 1354 1355 1356 1357 1358 1359 1360 1361 1362 1363 1364 1365 1366 1367 1368 1369 1370 1371 1372 1373 1374 1375 1376
"WARNING - line %u: non consecutive ids: %s - pretending not to have noticed\n"
msgstr ""

#: oggenc/lyrics.c:162
#, c-format
msgid "ERROR - line %u: end time must not be less than start time: %s\n"
msgstr ""

#: oggenc/lyrics.c:184
#, c-format
msgid "WARNING - line %u: text is too long - truncated\n"
msgstr ""

#: oggenc/lyrics.c:197
#, c-format
msgid "WARNING - line %u: missing data - truncated file?\n"
msgstr ""

#: oggenc/lyrics.c:210
#, c-format
msgid "WARNING - line %d: lyrics times must not be decreasing\n"
msgstr ""

#: oggenc/lyrics.c:218
#, c-format
msgid "WARNING - line %d: failed to get UTF-8 glyph from string\n"
msgstr ""

#: oggenc/lyrics.c:279
#, c-format
msgid ""
"WARNING - line %d: failed to process enhanced LRC tag (%*.*s) - ignored\n"
msgstr ""

#: oggenc/lyrics.c:288
#, c-format
msgid "WARNING: failed to allocate memory - enhanced LRC tag will be ignored\n"
msgstr ""

#: oggenc/lyrics.c:419
#, c-format
msgid "ERROR: No lyrics filename to load from\n"
msgstr ""

#: oggenc/lyrics.c:425
#, fuzzy, c-format
msgid "ERROR: Failed to open lyrics file %s (%s)\n"
msgstr "ERROR: Cannot open input file \"%s\": %s\n"

#: oggenc/lyrics.c:444
#, c-format
msgid "ERROR: Failed to load %s - can't determine format\n"
msgstr ""

#: oggenc/oggenc.c:117
#, fuzzy, c-format
msgid "ERROR: No input files specified. Use -h for help.\n"
1377 1378 1379 1380
msgstr ""
"%s%s\n"
"ERROR: No input files specified. Use -h for help.\n"

1381 1382
#: oggenc/oggenc.c:132
#, c-format
1383 1384 1385
msgid "ERROR: Multiple files specified when using stdin\n"
msgstr "ERROR: Multiple files specified when using stdin\n"

1386 1387 1388 1389 1390 1391 1392 1393
#: oggenc/oggenc.c:139
#, c-format
msgid ""
"ERROR: Multiple input files with specified output filename: suggest using -"
"n\n"
msgstr ""
"ERROR: Multiple input files with specified output filename: suggest using -"
"n\n"
1394

1395 1396 1397 1398 1399 1400 1401 1402
#: oggenc/oggenc.c:203
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: Insufficient lyrics languages specified, defaulting to final lyrics "
"language.\n"
msgstr "WARNING: Insufficient titles specified, defaulting to final title.\n"

#: oggenc/oggenc.c:227
1403 1404 1405 1406
#, c-format
msgid "ERROR: Cannot open input file \"%s\": %s\n"
msgstr "ERROR: Cannot open input file \"%s\": %s\n"

1407 1408 1409 1410 1411 1412
#: oggenc/oggenc.c:243
#, fuzzy
msgid "RAW file reader"
msgstr "WAV file reader"

#: oggenc/oggenc.c:260
1413 1414 1415 1416
#, c-format
msgid "Opening with %s module: %s\n"
msgstr "Opening with %s module: %s\n"

1417
#: oggenc/oggenc.c:269
1418 1419 1420 1421
#, c-format
msgid "ERROR: Input file \"%s\" is not a supported format\n"
msgstr "ERROR: Input file \"%s\" is not a supported format\n"

1422 1423 1424
#: oggenc/oggenc.c:327
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: No filename, defaulting to \"%s\"\n"
1425 1426
msgstr "WARNING: No filename, defaulting to \"default.ogg\"\n"

1427
#: oggenc/oggenc.c:334
1428
#, c-format
1429 1430 1431 1432 1433 1434 1435 1436 1437
msgid ""
"ERROR: Could not create required subdirectories for output filename \"%s\"\n"
msgstr ""
"ERROR: Could not create required subdirectories for output filename \"%s\"\n"

#: oggenc/oggenc.c:341
#, fuzzy, c-format
msgid "ERROR: Input filename is the same as output filename \"%s\"\n"
msgstr "Input filename may not be the same as output filename\n"
1438

1439
#: oggenc/oggenc.c:352
1440 1441 1442 1443
#, c-format
msgid "ERROR: Cannot open output file \"%s\": %s\n"
msgstr "ERROR: Cannot open output file \"%s\": %s\n"

1444
#: oggenc/oggenc.c:398
1445 1446 1447 1448
#, c-format
msgid "Resampling input from %d Hz to %d Hz\n"
msgstr "Resampling input from %d Hz to %d Hz\n"

1449 1450
#: oggenc/oggenc.c:405
#, c-format
1451 1452 1453
msgid "Downmixing stereo to mono\n"
msgstr "Downmixing stereo to mono\n"

1454 1455 1456
#: oggenc/oggenc.c:408
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: Can't downmix except from stereo to mono\n"
1457 1458
msgstr "ERROR: Can't downmix except from stereo to mono\n"

1459 1460 1461 1462 1463 1464 1465 1466 1467 1468 1469
#: oggenc/oggenc.c:416
#, c-format
msgid "Scaling input to %f\n"
msgstr ""

#: oggenc/oggenc.c:462
#, fuzzy, c-format
msgid "oggenc from %s %s"
msgstr "ogg123 from %s %s\n"

#: oggenc/oggenc.c:464
1470 1471
#, c-format
msgid ""
1472
"Usage: oggenc [options] inputfile [...]\n"
1473
"\n"
1474 1475 1476 1477 1478
msgstr ""

#: oggenc/oggenc.c:465
#, c-format
msgid ""
1479 1480 1481 1482
"OPTIONS:\n"
" General:\n"
" -Q, --quiet          Produce no output to stderr\n"
" -h, --help           Print this help text\n"
1483 1484 1485 1486 1487 1488 1489
" -V, --version        Print the version number\n"
msgstr ""

#: oggenc/oggenc.c:471
#, c-format
msgid ""
" -k, --skeleton       Adds an Ogg Skeleton bitstream\n"
1490
" -r, --raw            Raw mode. Input files are read directly as PCM data\n"
1491 1492 1493
" -B, --raw-bits=n     Set bits/sample for raw input; default is 16\n"
" -C, --raw-chan=n     Set number of channels for raw input; default is 2\n"
" -R, --raw-rate=n     Set samples/sec for raw input; default is 44100\n"
1494
" --raw-endianness     1 for bigendian, 0 for little (defaults to 0)\n"
1495
msgstr ""
1496 1497 1498 1499

#: oggenc/oggenc.c:478
#, c-format
msgid ""
ivo's avatar
ivo committed
1500 1501
" -b, --bitrate        Choose a nominal bitrate to encode at. Attempt\n"
"                      to encode at a bitrate averaging this. Takes an\n"
1502 1503 1504 1505 1506 1507 1508 1509 1510 1511 1512 1513 1514 1515 1516 1517 1518 1519 1520 1521
"                      argument in kbps. By default, this produces a VBR\n"
"                      encoding, equivalent to using -q or --quality.\n"
"                      See the --managed option to use a managed bitrate\n"
"                      targetting the selected bitrate.\n"
msgstr ""

#: oggenc/oggenc.c:485
#, c-format
msgid ""
" --managed            Enable the bitrate management engine. This will allow\n"
"                      much greater control over the precise bitrate(s) "
"used,\n"
"                      but encoding will be much slower. Don't use it unless\n"
"                      you have a strong need for detailed control over\n"
"                      bitrate, such as for streaming.\n"
msgstr ""

#: oggenc/oggenc.c:491
#, c-format
msgid ""
ivo's avatar
ivo committed
1522
" -m, --min-bitrate    Specify a minimum bitrate (in kbps). Useful for\n"
1523 1524 1525
"                      encoding for a fixed-size channel. Using this will\n"
"                      automatically enable managed bitrate mode (see\n"
"                      --managed).\n"
ivo's avatar
ivo committed
1526
" -M, --max-bitrate    Specify a maximum bitrate in kbps. Useful for\n"
1527 1528 1529 1530 1531 1532 1533 1534 1535 1536 1537 1538 1539 1540 1541 1542 1543 1544 1545 1546
"                      streaming applications. Using this will automatically\n"
"                      enable managed bitrate mode (see --managed).\n"
msgstr ""

#: oggenc/oggenc.c:499
#, c-format
msgid ""
" --advanced-encode-option option=value\n"
"                      Sets an advanced encoder option to the given value.\n"
"                      The valid options (and their values) are documented\n"
"                      in the man page supplied with this program. They are\n"
"                      for advanced users only, and should be used with\n"
"                      caution.\n"
msgstr ""

#: oggenc/oggenc.c:506
#, c-format
msgid ""
" -q, --quality        Specify quality, between -1 (very low) and 10 (very\n"
"                      high), instead of specifying a particular bitrate.\n"
ivo's avatar
ivo committed
1547 1548
"                      This is the normal mode of operation.\n"
"                      Fractional qualities (e.g. 2.75) are permitted\n"
1549 1550 1551 1552 1553 1554
"                      The default quality level is 3.\n"
msgstr ""

#: oggenc/oggenc.c:512
#, c-format
msgid ""
ivo's avatar
ivo committed
1555 1556 1557 1558 1559 1560
" --resample n         Resample input data to sampling rate n (Hz)\n"
" --downmix            Downmix stereo to mono. Only allowed on stereo\n"
"                      input.\n"
" -s, --serial         Specify a serial number for the stream. If encoding\n"
"                      multiple files, this will be incremented for each\n"
"                      stream after the first.\n"
1561 1562 1563 1564 1565 1566 1567 1568 1569
msgstr ""

#: oggenc/oggenc.c:519
#, c-format
msgid ""
" --discard-comments   Prevents comments in FLAC and Ogg FLAC files from\n"
"                      being copied to the output Ogg Vorbis file.\n"
" --ignorelength       Ignore the datalength in Wave headers. This allows\n"
"                      support for files > 4GB and STDIN data streams. \n"
ivo's avatar
ivo committed
1570
"\n"
1571 1572 1573 1574 1575
msgstr ""

#: oggenc/oggenc.c:525
#, c-format
msgid ""
ivo's avatar
ivo committed
1576 1577 1578
" Naming:\n"
" -o, --output=fn      Write file to fn (only valid in single-file mode)\n"
" -n, --names=string   Produce filenames as this string, with %%a, %%t, %%l,\n"
1579 1580 1581 1582
"                      %%n, %%d replaced by artist, title, album, track "
"number,\n"
"                      and date, respectively (see below for specifying "
"these).\n"
ivo's avatar
ivo committed
1583
"                      %%%% gives a literal %%.\n"
1584 1585 1586 1587 1588 1589 1590
msgstr ""

#: oggenc/oggenc.c:532
#, c-format
msgid ""
" -X, --name-remove=s  Remove the specified characters from parameters to "
"the\n"
ivo's avatar
ivo committed
1591 1592
"                      -n format string. Useful to ensure legal filenames.\n"
" -P, --name-replace=s Replace characters removed by --name-remove with the\n"
1593 1594
"                      characters specified. If this string is shorter than "
"the\n"
ivo's avatar
ivo committed
1595 1596
"                      --name-remove list or is not specified, the extra\n"
"                      characters are just removed.\n"
1597 1598
"                      Default settings for the above two arguments are "
"platform\n"
ivo's avatar
ivo committed
1599
"                      specific.\n"
1600 1601 1602 1603 1604 1605 1606
msgstr ""

#: oggenc/oggenc.c:541
#, c-format
msgid ""
" --utf8               Tells oggenc that the command line parameters date, "
"title,\n"
1607 1608
"                      album, artist, genre, and comment are already in "
"UTF-8.\n"
1609
"                      On Windows, this switch applies to file names too.\n"
ivo's avatar
ivo committed
1610
" -c, --comment=c      Add the given string as an extra comment. This may be\n"
1611 1612
"                      used multiple times. The argument should be in the\n"
"                      format \"tag=value\".\n"
ivo's avatar
ivo committed
1613
" -d, --date           Date for track (usually date of performance)\n"
1614 1615 1616 1617 1618
msgstr ""

#: oggenc/oggenc.c:549
#, c-format
msgid ""
ivo's avatar
ivo committed
1619 1620 1621 1622 1623
" -N, --tracknum       Track number for this track\n"
" -t, --title          Title for this track\n"
" -l, --album          Name of album\n"
" -a, --artist         Name of artist\n"
" -G, --genre          Genre of track\n"
1624 1625 1626 1627 1628 1629 1630 1631 1632 1633 1634 1635
msgstr ""

#: oggenc/oggenc.c:555
#, c-format
msgid ""
" -L, --lyrics         Include lyrics from given file (.srt or .lrc format)\n"
" -Y, --lyrics-language  Sets the language for the lyrics\n"
msgstr ""

#: oggenc/oggenc.c:558
#, c-format
msgid ""
ivo's avatar
ivo committed
1636
"                      If multiple input files are given, then multiple\n"
1637 1638
"                      instances of the previous eight arguments will be "
"used,\n"
ivo's avatar
ivo committed
1639
"                      in the order they are given. If fewer titles are\n"
1640 1641
"                      specified than files, OggEnc will print a warning, "
"and\n"
ivo's avatar
ivo committed
1642 1643
"                      reuse the final one for the remaining files. If fewer\n"
"                      track numbers are given, the remaining files will be\n"
1644 1645 1646 1647 1648 1649 1650
"                      unnumbered. If fewer lyrics are given, the remaining\n"
"                      files will not have lyrics added. For the others, the\n"
"                      final tag will be reused for all others without "
"warning\n"
"                      (so you can specify a date once, for example, and "
"have\n"
"                      it used for all the files)\n"
ivo's avatar
ivo committed
1651
"\n"
1652 1653 1654 1655 1656
msgstr ""

#: oggenc/oggenc.c:571
#, c-format
msgid ""
ivo's avatar
ivo committed
1657
"INPUT FILES:\n"
1658 1659 1660 1661 1662 1663 1664 1665 1666
" OggEnc input files must currently be 24, 16, or 8 bit PCM Wave, AIFF, or "
"AIFF/C\n"
" files, 32 bit IEEE floating point Wave, and optionally FLAC or Ogg FLAC. "
"Files\n"
"  may be mono or stereo (or more channels) and any sample rate.\n"
" Alternatively, the --raw option may be used to use a raw PCM data file, "
"which\n"
" must be 16 bit stereo little-endian PCM ('headerless Wave'), unless "
"additional\n"
ivo's avatar
ivo committed
1667
" parameters for raw mode are specified.\n"
1668 1669 1670
" You can specify taking the file from stdin by using - as the input "
"filename.\n"
" In this mode, output is to stdout unless an output filename is specified\n"
ivo's avatar
ivo committed
1671
" with -o\n"
1672
" Lyrics files may be in SubRip (.srt) or LRC (.lrc) format\n"
ivo's avatar
ivo committed
1673
"\n"
1674
msgstr ""
1675

1676
#: oggenc/oggenc.c:677
1677 1678 1679 1680
#, c-format
msgid "WARNING: Ignoring illegal escape character '%c' in name format\n"
msgstr "WARNING: Ignoring illegal escape character '%c' in name format\n"

1681 1682
#: oggenc/oggenc.c:706 oggenc/oggenc.c:834 oggenc/oggenc.c:847
#, c-format
1683 1684 1685
msgid "Enabling bitrate management engine\n"
msgstr "Enabling bitrate management engine\n"

1686 1687 1688 1689 1690 1691
#: oggenc/oggenc.c:715
#, c-format
msgid ""
"WARNING: Raw endianness specified for non-raw data. Assuming input is raw.\n"
msgstr ""
"WARNING: Raw endianness specified for non-raw data. Assuming input is raw.\n"
1692

1693
#: oggenc/oggenc.c:718
1694 1695 1696 1697
#, c-format
msgid "WARNING: Couldn't read endianness argument \"%s\"\n"
msgstr "WARNING: Couldn't read endianness argument \"%s\"\n"

1698
#: oggenc/oggenc.c:725
1699 1700 1701 1702
#, c-format
msgid "WARNING: Couldn't read resampling frequency \"%s\"\n"
msgstr "WARNING: Couldn't read resampling frequency \"%s\"\n"

1703 1704 1705
#: oggenc/oggenc.c:731
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: Resample rate specified as %d Hz. Did you mean %d Hz?\n"
1706 1707
msgstr "Warning: Resample rate specified as %d Hz. Did you mean %d Hz?\n"

1708 1709 1710 1711 1712 1713 1714
#: oggenc/oggenc.c:741
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: Couldn't parse scaling factor \"%s\"\n"
msgstr "WARNING: Couldn't read resampling frequency \"%s\"\n"

#: oggenc/oggenc.c:754
#, c-format
1715 1716 1717
msgid "No value for advanced encoder option found\n"
msgstr "No value for advanced encoder option found\n"

1718 1719
#: oggenc/oggenc.c:772
#, c-format
1720 1721 1722
msgid "Internal error parsing command line options\n"
msgstr "Internal error parsing command line options\n"

1723 1724 1725
#: oggenc/oggenc.c:783
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: Illegal comment used (\"%s\"), ignoring.\n"
1726 1727
msgstr "Warning: Illegal comment used (\"%s\"), ignoring.\n"

1728 1729 1730
#: oggenc/oggenc.c:820
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: nominal bitrate \"%s\" not recognised\n"
1731 1732
msgstr "Warning: nominal bitrate \"%s\" not recognised\n"

1733 1734 1735
#: oggenc/oggenc.c:828
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: minimum bitrate \"%s\" not recognised\n"
1736 1737
msgstr "Warning: minimum bitrate \"%s\" not recognised\n"

1738 1739 1740
#: oggenc/oggenc.c:841
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: maximum bitrate \"%s\" not recognised\n"
1741 1742
msgstr "Warning: maximum bitrate \"%s\" not recognised\n"

1743
#: oggenc/oggenc.c:853
1744 1745 1746 1747
#, c-format
msgid "Quality option \"%s\" not recognised, ignoring\n"
msgstr "Quality option \"%s\" not recognised, ignoring\n"

1748 1749
#: oggenc/oggenc.c:861
#, c-format
1750 1751 1752
msgid "WARNING: quality setting too high, setting to maximum quality.\n"
msgstr "WARNING: quality setting too high, setting to maximum quality.\n"

1753 1754
#: oggenc/oggenc.c:867
#, c-format
1755 1756 1757
msgid "WARNING: Multiple name formats specified, using final\n"
msgstr "WARNING: Multiple name formats specified, using final\n"

1758 1759
#: oggenc/oggenc.c:876
#, c-format
1760 1761 1762
msgid "WARNING: Multiple name format filters specified, using final\n"
msgstr "WARNING: Multiple name format filters specified, using final\n"

1763 1764 1765 1766 1767 1768 1769 1770 1771 1772 1773 1774 1775 1776 1777 1778 1779 1780 1781 1782 1783 1784 1785 1786 1787 1788 1789 1790 1791 1792 1793 1794 1795 1796 1797 1798 1799 1800 1801 1802 1803 1804 1805 1806 1807 1808 1809 1810 1811 1812 1813 1814 1815 1816 1817 1818 1819 1820 1821 1822 1823 1824 1825 1826 1827 1828 1829 1830 1831 1832 1833 1834 1835 1836